第二章:天鹅与红雀(3 / 4)

最高的松树的树桩子,

在泥泞深处造一座桥,

还有危险莫测的水潭。”

…………

“小女郎比拉亚达尔!

美姑娘卡达亚达尔!

采一根白桦枝,

取一根稠李枝,

拿一根杜松枝,

从达彪的宫殿背后,

从赤杨的山坡之间,

从麦德索拉森林里。”

…………

“奥德索,森林的苹果!

长着弯弯的蜜的爪子,

那麦德索拉的蜂蜜,

在金色的山丘

在银色的原野,

让我们订永久的契约,

让我们有持久的平安,

让我们赶快和好,

过着和平的日子,

我们要永远这样,

在我们活着的时候。”

…………

“森林和树林!保佑我们,

慈悲的青青的树林!

圭巴纳,你林地之王,?

树林中活跃的老人!

小心地管住你的狗,?

好好地领导它们。”

…………

“至高无上的伟大!

如果你听到祂来临。”

……………………

伊尔玛利宁的主妇,工匠的妻子,最活泼、最机灵的红雀唱完了所有的铸词,目送着天鹅奴隶的离开。

————————————————

另一边,在红雀在咛唱铸词的时候,卡勒沃的儿子古勒沃将午餐放在身后的背包中,将家畜群赶到了目的地,他坐在向阳山坡的石块上休息,他编出了几句诗歌,他就这样歌唱

“照耀吧,乌库的太阳!

你转动,你温暖地照临,

照着这可怜的牧人,

看管着工匠的畜群。”

……………………

当牧人正在歌唱,当天鹅正在悲伤,一只小鸟却已在树丛中的枝头歌唱

“是仆从吃晚餐的时候,

孤儿啊!已经到了黄昏。”

古勒沃坐在青青的小山上,看到了缓缓下降的太阳,他从后背的背包中拿出了妇人为他准备的面包,他看到了面包表皮之下的糠皮,还有夹在内芯的枞树皮。

古勒沃动手将面包切割,刀刃狠狠地碰到了石头,刀身在石块上崩裂,刀尖在石子上折断。

卡勒沃的儿子古勒沃嚎啕大哭的看着手中的断刃,他悲伤的说道“除了这把刀,我再也没有了其他伙伴。这是我父亲的传家宝,而现在却已经在我的手中折断。

这个最恶毒的妇人,我该如何才能报复这恶毒、下流的把戏,打到最卑鄙的老太婆。”

…………

一只乌鸦听到了如此的言语,它在树林之中啼叫

“你可怜的金纽扣,

卡勒沃的唯一后裔!

你为什么要这么烦恼,

你为什么要这么哀戚?

到树丛里采一根树枝,

林坞里采一根白桦枝,

把这些脏兽赶到沼泽里,

把这些家畜追到泥淖中,

把一半给最大的狼,

把一半给林中的熊。

你把狼唤在一起,

你把熊召在一处,

再把狼变成小家畜,

再把熊变成大家畜,

你就领他们回家,

像领着斑驳的家畜,

这就报复妇女的戏弄,

报复了恶婆子的欺侮。”

…………

古勒沃听到了这个完美的建议,他立刻就从树丛中采来了一根树枝,作为驱赶牲畜的鞭子,将家畜