就立刻退到那里。
不要象河一样奔流,
不要象池一样泛滥,
不要从沼泽中滴出,
不要象漏水的破船。
亲爱的!不要向下泄,
猩红啊!不要向下流,
自然而然地心甘情愿。
第尔亚瀑布也曾干竭,
多讷拉的大河也这样,
湖也干,天也干,
就象大旱的夏天,
就象在放野火的世间。
我还有别的办法,
如果你不听从我,
我要用新的法术,
我拿来希息的大锅,
都搁在大锅里烹煮,
连一滴也不留下。
鲜红就这样地停下,
血不再向大地流下,
血就不再流到地下。
旧神与雷霆礼赞
如果我没有威力,
乌戈并非英雄,
不能阻止这样的洪水,
不能拦住血流的汹涌,
你统治云朵的阿卡!
我们的父在天堂!
旧神与雷霆礼赞
你正是伟大的英雄,
你才有伟大的力量,
你能把血的大门关闭,
正如所有门扉皆可被关闭,
你能把血的狂流拦阻,
正如所有知晓皆可被隐藏。
旧神与雷霆礼赞
你伟大的乌戈!
高高在天堂的阿卡!
我们要求你从天空来临,
我们要求你从天空降下。
按下你伟大的拇指,
让罪恶的大门关闭。
————————————————
迈克恩冷汗淹淹得看完了石碑上的文字,他感受到了某种不可言明的注视。
自石碑、自厨房、自矿场、自工厂、自地下、自星空、自不可名状。
………………
回到家的迈克恩感受到这种注视愈加强烈…………他心不在焉地做着饭,恍惚间刀具切到了手指,但除了一道白印,什么也没有留下,迈克恩突然有了某种明悟。
他获得了某种不可思议,他如是想着或许我该去一次卡勒瓦拉,去芬兰。
同时他还想再看一遍之前的那块石碑,他能察觉到石碑上的一些矛盾与错误。
或许在这之后,他会获得更多的不可思议。如果………………。
————————————————
注
?。伊皮米尔(iil)神上之神,世界的创造者和神性的领袖,沉睡中的被动之神,
萨米语中的“iil”与“iil?”在基督到来之后,便成为上帝的意思。
而最初与祂相关的词语便只找到了“radienattje”与“araldennlai”两句单词,分别表示着“世界的创造者”和“神性的领袖”